The Holy Quran : Chapter 79 : An-Nazi'at (Those Who Yearn) 


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
 وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
79:1. By the (angels) who tear out (the souls of the wicked) with violence;

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
79:2. By those who gently draw out (the souls of the blessed);

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
79:3. And by those who glide along (on errands of mercy),


فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
79:4. Then press forward as in a race,
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
79:5. Then arrange to do (the Commands of their Lord),

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
79:6. The Day everything that can be in commotion will be in violent commotion,

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
79:7. Followed by oft-repeated (commotions):

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
79:8. Hearts that Day will be in agitation;

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
79:9. Cast down will be (their owners´) eyes.

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
79:10. They say (now): "What! shall we indeed be returned to (our) former state?

أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً
79:11. "What! - when we shall have become rotten bones?"
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
79:12. They say: "It would, in that case, be a return with loss!"
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
79:13. But verily, it will be but a single (Compelling) Cry,
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
79:14. When, behold, they will be brought out to the open.


هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
79:15. Has the story of Moses reached thee?
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
79:16. Behold, your Lord did call to him in the sacred valley of Tuwa :-

اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
79:17. "Go you to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:

فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ
79:18. "And say to him, ´Wouldst you that thou should be purified (from sin)?-
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
79:19. "´And that I guide thee to your Lord, so you should fear Him?´"
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
79:20. Then did (Moses) show him the Great Sign.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
79:21. But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance);



ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
79:22. Further, he turned his back, striving hard (against Allah..
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
79:23. Then he collected (his men) and made a proclamation,
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
79:24. Saying, "I am your Lord, Most High".
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
79:25. But Allah did punish him, (and made an) example of him, - in the Hereafter, as in this life.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ
79:26. Verily in this is a lesson for whosoever fears (Allah).
 أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
79:27. What! Are you the more difficult to create or the heaven (above)? (Allah) has constructed it:

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
79:28. On high has He raised its canopy, and He has given it order and perfection.
 وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
79:29. Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light)
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
79:30. And the earth, moreover, has He extended (to a wide expanse);

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
79:31. He draws out therefrom its water and its pasture;

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
79:32. And the mountains has He firmly fixed;-

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
79:33. A provision for you and your cattle.
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
79:34. Therefore, when there comes the great, overwhelming (Event),-

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ
79:35. The Day when man shall remember (all) that he strove for,

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ
79:36. And Hell-Fire shall be placed in full view for him who sees-

فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ
79:37. Then, for such as had transgressed all bounds,

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
79:38. And had preferred the life of this world,

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
79:39. The Abode will be Hell-Fire;
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
79:40. And for such as had entertained the fear of standing before their Lord´s (tribunal) and had restrained (their) soul from lower Desires,
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ 
79:41. Their abode will be the Garden.

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
79:42. They ask thee about the Hour,-´When will be its appointed time?
فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا 
79:43. Wherein are you (concerned) with the declaration thereof?

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا
79:44. With your Lord is the final end of it.

إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا
79:45. You are but a Warner for such as fear it.

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
79:46. The Day they see it, (it will be) as if they had tarried but a single evening, or (at most till) the following morning.










Share:  

0 comments:

Post a Comment

Powered by Blogger.